Dominus: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KGS-Wiki
Sn (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{subst:#invoke:Substantiv|render|dominus|domin|o|m|3}}“) |
Sn (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=dominus}}}} | {{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=dominus|2=domusLA,dominierenDE,dominantDE,dominaLA,,dominariLA,domaineFR,DomäneDE,domainGB,donES,donIT}}}} | ||
{{Vokabelbox|Verwandte=|Bedeutungen=|AndereSprachen=|Lernformen={{Lernformen Substantiv|1=dominus|2=domini|3=m|4=3}}|Wendungen=|Aufbau=}}== Formen == | {{Vokabelbox | ||
|Verwandte= | |||
* {{Link-la|domina|8}} – die Hausherrin | |||
* {{Link-la|domus|53}} – das Haus (über das der <span lang="la">dominus</span> herrscht | |||
* {{Link-la|dominari}} – (tyrannisch) herrschen | |||
|Bedeutungen= | |||
* der Hausherr | |||
* der Herrscher | |||
* der Herr | |||
* ''in christlichen Texten:'' der <span style="font-variant: small-caps;">Herr</span> | |||
|AndereSprachen= | |||
* Wer sich ''herrisch'' verhält, ist '''dominant''' und möchte über andere '''dominieren''' | |||
* Einen ''Herrschaftsbereich'' nennt man auf Französisch '''domaine''', auf Englisch '''domain''' und auf Deutsch '''Domäne''' | |||
* Das spanische und italienische '''Don''' (wie in "Don Juan") hat sich aus <span lang="la">dominus</span> entwickelt. | |||
|Lernformen={{Lernformen Substantiv|1=dominus|2=domini|3=m|4=3}} | |||
|Wendungen= | |||
|Aufbau= | |||
|Gegensätze= | |||
* {{Link-la|servus|1}} – der Sklave | |||
|Zitate= | |||
* <span lang="la">Dominus [[vos|vobiscum]]</span> – "Der Herr sei mit euch" (Grußformel zur Einleitung einer Heiligen Messe) | |||
}} | |||
== Formen == | |||
{| class="wikitable mw-collapsible" | {| class="wikitable mw-collapsible" | ||
Zeile 13: | Zeile 36: | ||
|- | |- | ||
! [[Dativ]] | ! [[Dativ]] | ||
|| <span lang="la">domino</span> || <span lang="la">dominis</span> | || <span lang="la">domino</span> || <span lang="la">[[dominis]]</span> | ||
|- | |- | ||
! [[Akkusativ]] | ! [[Akkusativ]] | ||
Zeile 19: | Zeile 42: | ||
|- | |- | ||
! [[Ablativ]] | ! [[Ablativ]] | ||
|| <span lang="la">domino</span> || <span lang="la">dominis</span> | || <span lang="la">domino</span> || <span lang="la">[[dominis]]</span> | ||
|- | |- | ||
! [[Vokativ]] | ! [[Vokativ]] | ||
Zeile 31: | Zeile 54: | ||
* {{Georges|1=dominus}} | * {{Georges|1=dominus}} | ||
{{Vokabel-Kategorien|1=3}} | {{Vokabel-Kategorien|1=3}} | ||
[[Kategorie:Wortfeld Familie]] |
Version vom 29. Mai 2024, 06:18 Uhr
- Lernformen
- dominus, domini, m[3]Bei Substantiven müssen wir drei Dinge lernen: den Nominativ Singular (dominus), den Genitiv Singular (domini) und das Geschlecht (m). Erst aus der Kombination von Nominativ und Genitiv kann man den Stamm und die Deklinationsklasse des Substantives erschließen. Das Geschlecht müssen wir mitlernen, weil es sich nicht immer aus dem Wort selbst ergibt.
- Bedeutungen
- der Hausherr
- der Herrscher
- der Herr
- in christlichen Texten: der Herr
- Verwandte Wörter
- domina[8] – die Hausherrin
- domus[53] – das Haus (über das der dominus herrscht
- dominari – (tyrannisch) herrschen
- Gegensätze
- In anderen Sprachen
- Wer sich herrisch verhält, ist dominant und möchte über andere dominieren
- Einen Herrschaftsbereich nennt man auf Französisch domaine, auf Englisch domain und auf Deutsch Domäne
- Das spanische und italienische Don (wie in "Don Juan") hat sich aus dominus entwickelt.
- Geflügelte Worte
- Dominus vobiscum – "Der Herr sei mit euch" (Grußformel zur Einleitung einer Heiligen Messe)
Formen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | dominus | domini |
Genitiv | domini | dominorum |
Dativ | domino | dominis |
Akkusativ | dominum | dominos |
Ablativ | domino | dominis |
Vokativ | domine |