Campus: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KGS-Wiki
Sn (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Sn (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=campus|2=KampDE,CampingDE,champFR,campoES,campoIT,CampusDE}}}} | |||
{{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=campus|2=KampDE,CampingDE,champFR, | |||
[[File:Campus der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.jpg|thumb|rechts| Der [[Campus]] der Kieler Universität]] | [[File:Campus der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.jpg|thumb|rechts| Der [[Campus]] der Kieler Universität]] | ||
{{Vokabelbox | |||
|Lernformen=<span lang="la">campus</span>, <span lang="la">campi</span>, m{{Link Campus-Lektion|1=1}} | |||
|Bedeutungen= | |||
* '''das Feld''' | * '''das Feld''' | ||
* der freie Platz | * der freie Platz | ||
|Wendungen= | |||
* | * {{Link-la|Campus Martius}} – das Marsfeld, eine große freie Fläche in Rom | ||
|AndereSprachen= | |||
* '''Kamp''' ist ein altes deutsches Wort für ''Feld'', das sich z.B. in Straßennamen wie "Hüttenkamp" oder "Am Kamp" bewahrt hat | * '''Kamp''' ist ein altes deutsches Wort für ''Feld'', das sich z.B. in Straßennamen wie "Hüttenkamp" oder "Am Kamp" bewahrt hat | ||
* Wenn man auf einem ''freien Feld'' übernachtet, heißt das '''Camping''' | * Wenn man auf einem ''freien Feld'' übernachtet, heißt das '''Camping''' | ||
* In vielen romanischen Sprachen heißt ''das Feld'' noch heute '''campo''', auf französisch '''champ''' | * In vielen romanischen Sprachen heißt ''das Feld'' noch heute '''campo''', auf französisch '''champ''' | ||
* Die ''Freiflächen'' auf dem Gelände einer Universität werden auch '''Campus''' genannt | * Die ''Freiflächen'' auf dem Gelände einer Universität werden auch '''Campus''' genannt | ||
}} | |||
== Formen == | |||
== | {{Formentabelle/Substantiv|Deklination=o | ||
|S1=campus|P1=campa | |||
|S2=campi|P2=camporum | |||
|S3=campo|P3=campis | |||
|S4=campus|P4=campa | |||
|S5=campo|P5=campis | |||
|S6=campe | |||
}} | |||
== Weblinks == | |||
* {{Navigium|1=campus}} | |||
* {{Georges|1=campus}} | |||
{{Vokabel-Kategorien|1=0}} | |||
== Weblinks == | == Weblinks == | ||
* {{Navigium|1=campus}} | * {{Navigium|1=campus}} | ||
* {{Georges|1=campus}} | * {{Georges|1=campus}} | ||
{{Vokabel-Kategorien|1}} | |||
Aktuelle Version vom 4. Oktober 2024, 21:05 Uhr
- Lernformen
- campus, campi, m[1]
- Bedeutungen
- das Feld
- der freie Platz
- Feste Wendungen
- Campus Martius – das Marsfeld, eine große freie Fläche in Rom
- In anderen Sprachen
- Kamp ist ein altes deutsches Wort für Feld, das sich z.B. in Straßennamen wie "Hüttenkamp" oder "Am Kamp" bewahrt hat
- Wenn man auf einem freien Feld übernachtet, heißt das Camping
- In vielen romanischen Sprachen heißt das Feld noch heute campo, auf französisch champ
- Die Freiflächen auf dem Gelände einer Universität werden auch Campus genannt
Formen
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | campus | campa |
Genitiv | campi | camporum |
Dativ | campo | campis |
Akkusativ | campus | campa |
Ablativ | campo | campis |
Vokativ | campe |
Weblinks
Weblinks