Ave: Unterschied zwischen den Versionen
Aus KGS-Wiki
Sn (Diskussion | Beiträge) K (Kategorie) |
Sn (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Ave Caesar Morituri te Salutant.jpg|thumb|rechts|Jean-Léon Gérôme: ''Ave Caesar, Morituri te Salutant'']] | [[Datei:Ave Caesar Morituri te Salutant.jpg|thumb|rechts|Jean-Léon Gérôme: ''Ave Caesar, Morituri te Salutant'']] | ||
[[File:Ave Maria - Facade of the Cathedral of Granada.JPG|thumb|rechts|Die Worte <span lang="la">Ave Maria</span> an der Fassade der Kathedrale von Granada]] | |||
<span lang="la">[[Ave]]</span> bzw. <span lang="la">'''avete'''</span> (wörtlich: ''sei gesegnet'') ist eine lateinische Grußformel. Im Gegensatz zum alltäglichen <span lang="la">[[salve]](te)</span> wurde <span lang="la">ave(te)</span> vor allem gegenüber Autoritätspersonen wie dem [[Römischer Kaiser|Kaiser]] verwendet. | <span lang="la">[[Ave]]</span> bzw. <span lang="la">'''avete'''</span> (wörtlich: ''sei gesegnet'') ist eine lateinische Grußformel. Im Gegensatz zum alltäglichen <span lang="la">[[salve]](te)</span> wurde <span lang="la">ave(te)</span> vor allem gegenüber Autoritätspersonen wie dem [[Römischer Kaiser|Kaiser]] verwendet. | ||
Zeile 11: | Zeile 12: | ||
==Unnützes Wissen== | ==Unnützes Wissen== | ||
* Ja, man kann "Hallo Opa!" mit <span lang="la">"Ave Ave!"</span> übersetzen | * Ja, man kann "Hallo Opa!" mit <span lang="la">"Ave Ave!"</span> übersetzen | ||
* Dass die [[Gladiator]]en vor ihren Kämpfen den Kaiser mit <span lang="la">"Ave Caesar, morituri te salutant!"</span> ("Heil dir, Kaiser, die Todgeweihten grüßen dich!") gegrüßt hätten, ist eine moderne Erfindung. Aus der Antike ist dieser Satz nur einmal überliefert, und zwar nicht aus | * Dass die [[Gladiator]]en vor ihren Kämpfen den Kaiser mit <span lang="la">"Ave Caesar, morituri te salutant!"</span> ("Heil dir, Kaiser, die Todgeweihten grüßen dich!") gegrüßt hätten, ist eine moderne Erfindung. Aus der Antike ist dieser Satz nur einmal überliefert, und zwar nicht aus einem Gladiatorenkampf. | ||
==Weblinks== | |||
* {{Navigium|ave}} | |||
* [http://www.zeno.org/Georges-1913/A/aveo ''<span lang="la" dir="ltr">aveo</span>'' im "Georges" {{Flagge|DE}}] | |||
[[Kategorie:Verb (Latein)/a]] | [[Kategorie:Verb (Latein)/a]] |
Version vom 16. Mai 2024, 07:20 Uhr
Ave bzw. avete (wörtlich: sei gesegnet) ist eine lateinische Grußformel. Im Gegensatz zum alltäglichen salve(te) wurde ave(te) vor allem gegenüber Autoritätspersonen wie dem Kaiser verwendet.
Im kirchenlateinischen Kontext ist vor allem das Gebet Ave Maria bekannt.
Hinweis
Die Form ave ist mehrdeutig! Um genau herauszufinden, zu welchem Wort die Form gehört, kannst du Folgendes versuchen:
- Suche nach anderen Wörtern, die in KNG-Kongruenz zu ave stehen könnten
- Falls es eine Verbform sein könnte: gibt es ein anderes Prädikat in diesem Satzteil? Ist ave kongruent zu deinem Subjekt?
Ave kann von mehreren Grundformen abstammen:
Unnützes Wissen
- Ja, man kann "Hallo Opa!" mit "Ave Ave!" übersetzen
- Dass die Gladiatoren vor ihren Kämpfen den Kaiser mit "Ave Caesar, morituri te salutant!" ("Heil dir, Kaiser, die Todgeweihten grüßen dich!") gegrüßt hätten, ist eine moderne Erfindung. Aus der Antike ist dieser Satz nur einmal überliefert, und zwar nicht aus einem Gladiatorenkampf.