Via: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KGS-Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 24: Zeile 24:
|-
|-
![[Nominativ]]
![[Nominativ]]
||<span lang="la">via</span>||<span lang="la">viae</span>
 
| lang="la" | via
| lang="la" | viae
|-
|-
![[Genitiv]]
![[Genitiv]]
||<span lang="la">viae</span>||<span lang="la">viarum</span>
 
| lang="la" | viae
| lang="la" | viarum
|-
|-
![[Dativ]]
![[Dativ]]
||<span lang="la">viae</span>||<span lang="la">viis</span>
 
| lang="la" | viae
| lang="la" | viis
|-
|-
![[Akkusativ]]
![[Akkusativ]]
||<span lang="la">viam</span>||<span lang="la">vias</span>
 
| lang="la" | viam
| lang="la" | vias
|-
|-
![[Ablativ]]
![[Ablativ]]
||<span lang="la">viā</span>||<span lang="la">viis</span>
 
| lang="la" | viā
| lang="la" | viis
|-
|-
|}
|}

Aktuelle Version vom 26. Juni 2024, 15:00 Uhr

Ein Straßenschild aus Rom
Der Zug nach Hamburg fährt via Elmshorn
Lernformen
via, viae, f[1]
Bedeutungen
  • der Weg
  • die Straße
Verwandte Wörter
In anderen Sprachen
  • Auf Italienisch heißt die Straße heute noch via
  • Das spanische viaje und das verwandte französische voyage bedeuten Reise – und reisen kann man auf Straßen
  • Um zu erklären, auf welchem Weg ein Zug fährt, benutzt man im Englischen das Wort via

Formen

a-Deklination
Singular Plural
Nominativ via viae
Genitiv viae viarum
Dativ viae viis
Akkusativ viam vias
Ablativ viā viis

Weblinks