Copia: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KGS-Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:
|Verwandte=
|Verwandte=
* {{Link-la|copiosus}} – reichlich ausgestattet, voll an Vorrat
* {{Link-la|copiosus}} – reichlich ausgestattet, voll an Vorrat
* {{Link-la|cornucopia}} – das Füllhorn
|Bedeutungen=
|Bedeutungen=
* die Menge
* die Menge

Version vom 20. Juni 2024, 15:13 Uhr

Lernformen
copia, copiae, f[6] 
Bei Substantiven müssen wir drei Dinge lernen: den Nominativ Singular (copia), den Genitiv Singular (copiae) und das Geschlecht (f). Erst aus der Kombination von Nominativ und Genitiv kann man den Stamm und die Deklinationsklasse des Substantives erschließen. Das Geschlecht müssen wir mitlernen, weil es sich nicht immer aus dem Wort selbst ergibt.
Bedeutungen
  • die Menge
  • der Vorrat
  • die Möglichkeit
  • (im Plural) die Truppen
Verwandte Wörter
In anderen Sprachen
  • Wenn man von einem Dokument eine ganze Menge herstellen möchte, macht man Kopien.
  • Im Spanischen gibt es das Wort acopio für Vorrat
  • In vielen Sprachen gibt es Adjektive wie copioso, copious oder copieux, die alle reichlich oder umfassend bedeuten und ihren Ursprung in copia haben.

Formen

a-Deklination
Singular Plural
Nominativ copia copiae
Genitiv copiae copiarum
Dativ copiae copiis
Akkusativ copiam copias
Ablativ copiā copiis

Weblinks