Ne: Unterschied zwischen den Versionen

Aus KGS-Wiki
Die Seite wurde neu angelegt: „{{subst:#invoke:Kleines Wort|render|ne|45}}“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
{{DISPLAYTITLE:ne}}
{{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=ne|2=nemoLA,nequeLA,nescireLA,nefariusLA,negotiumLA,nullusLA,nunquamLA,nusquamLA}}}}
{{Thumbnailbox|INHALT={{Wortwolke|1=ne|2=}}}}
{{Dieser Artikel|1=beschreibt die [[Subjunktion]] {{Link-la|ne|45}}. Es gibt aber auch die Fragepartikel {{Link-la|-ne|13}}.}}
 
{{Vokabelbox
{{Vokabelbox
|Verwandte=
|Verwandte=
* {{Link-la|nefarius|56}} – gottlos, verbrecherisch
* {{Link-la|negotium|22}} – das Geschäft
* {{Link-la|nemo|38}} – niemand
* {{Link-la|neque|3}} – und nicht
* {{Link-la|nescire|10}} – nicht wissen
* {{Link-la|nullus|49}} – kein
* {{Link-la|numquam|4}} – niemals
* {{Link-la|nusquam}} – nirgendwo
|Bedeutungen=
|Bedeutungen=
* nicht ''(in '''sehr''' alten Texten – in dieser Bedeutung wurde <span lang="la">ne</span> vollständig von {{Link-la|non|2}} verdrängt)''
* dass nicht …, damit nicht …
* um nicht zu …
* ''nach Ausdrücken des Fürchtens oder Verhinderns:'' dass, damit
{{Info|1=
{{Link-la|Ne|45}} ist das Gegenteil von {{Link-la|ut|45}}. So wie <span lang="la">ut</span> ausdrückt, dass man sich etwas wünscht, drückt <span lang="la">ne</span> aus, dass man sich etwas ''nicht'' wünscht. Deswegen <q>tauschen</q> <span lang="la">ut</span> und <span lang="la">ne</span> nach Verben des Fürchtens und Verhinderns die Bedeutung:
# <span lang="la">Spero, ut Romani vincerent</span>: Ich hoffe, dass die Römys siegen.<br/>Der Wunsch, den das Sprechy zum Ausdruck bringt, ist: Die Römys sollen siegen.
# <span lang="la">Timeo, ut Romani vincerent</span>: Ich fürchte, dass die Römys nicht siegen.<br/>Der Wunsch, den das Sprechy zum Ausdruck bringt, ist wieder: Die Römys sollen siegen. Allerdings ''fürchtet'' das Sprechy, dass dieser Wunsch nicht in Erfüllung geht.
}}
|AndereSprachen=
|AndereSprachen=
|Lernformen={{Lernformen Kleines Wort
|Lernformen={{Lernformen Kleines Wort
Zeile 10: Zeile 26:
|2=45}}
|2=45}}
|Wendungen=
|Wendungen=
* <span lang="la">ne … quidem</span>{{Link Campus-Lektion|44}} – nicht einmal …
* <span lang="la">timere, ne …</span>{{Link Campus-Lektion|45}} – fürchten, dass …
* <span lang="la">periculum est, ne …</span>{{Link Campus-Lektion|45}} – es besteht die Gefahr, dass …
* <span lang="la">prohibere, ne …</span>{{Link Campus-Lektion|67}} – davon abhalten, dass …
* <span lang="la">impedire, ne … </span>{{Link Campus-Lektion|68}} – verhindern, dass …
|Aufbau=}}
|Aufbau=}}


Zeile 15: Zeile 36:


* {{Navigium|1=ne}}
* {{Navigium|1=ne}}
* {{Georges|1=ne}}
* {{Georges|ne|2}}
{{Vokabel-Kategorien|1=45}}
{{Vokabel-Kategorien|1=45}}

Aktuelle Version vom 5. Juli 2025, 18:25 Uhr

Lernformen
ne[45]
Bedeutungen
  • nicht (in sehr alten Texten – in dieser Bedeutung wurde ne vollständig von non[2] verdrängt)
  • dass nicht …, damit nicht …
  • um nicht zu …
  • nach Ausdrücken des Fürchtens oder Verhinderns: dass, damit
ℹ️
Info

Ne[45] ist das Gegenteil von ut[45]. So wie ut ausdrückt, dass man sich etwas wünscht, drückt ne aus, dass man sich etwas nicht wünscht. Deswegen tauschen ut und ne nach Verben des Fürchtens und Verhinderns die Bedeutung:

  1. Spero, ut Romani vincerent: Ich hoffe, dass die Römys siegen.
    Der Wunsch, den das Sprechy zum Ausdruck bringt, ist: Die Römys sollen siegen.
  2. Timeo, ut Romani vincerent: Ich fürchte, dass die Römys nicht siegen.
    Der Wunsch, den das Sprechy zum Ausdruck bringt, ist wieder: Die Römys sollen siegen. Allerdings fürchtet das Sprechy, dass dieser Wunsch nicht in Erfüllung geht.
Feste Wendungen
  • ne … quidem[44] – nicht einmal …
  • timere, ne …[45] – fürchten, dass …
  • periculum est, ne …[45] – es besteht die Gefahr, dass …
  • prohibere, ne …[67] – davon abhalten, dass …
  • impedire, ne … [68] – verhindern, dass …
Verwandte Wörter


Weblinks